Compétition internationale
43e édition
19>28 novembre 2021, Nantes
FR EN

Accueil > Films > Qu’il était bon mon petit français

Qu’il était bon mon petit français
(Como e gostoso o meu frances)

de Nelson PEREIRA DOS SANTOS

“Le point de départ du film fut choisi par hasard”, raconte Nelson Pereira Dos Santos, en traversant la baie de Guanabara. “J’imaginais comme elle était, encore inexplorée, au temps des Français*. J’y trouvais aussi l’analyse du choc culturel de deux civilisations à des stades différents, l’un sous-développé, l’autre développé. Le film fut basé sur des données anthropologiques en respectant toutes les données de la culture tupinamba. Bien sûr, l’interprétation des relations entre les Tupinambas et l’européen a été extrêmement personnelle…”

*Les Français occupèrent la baie de Rio quelques temps au XVIème siècle, qui à cette époque était peuplée par la tribu indienne Tupinambas évidemment totalement disparue aujourd’hui.

  • Titre français
    Qu’il était bon mon petit français
  • Titre original
    Como e gostoso o meu frances
  • Scénario
    Nelson Pereira Dos Santos
  • Photo
    Dib Lutfi
  • Assistant réalisateur
    Luiz Carlos Lacerdas de Freitas
  • Interprétation
    Arduino Colasanti, José Cléber, Gabriel Arcanjo, Ana Maria Magalhae
  • Production
    Nelson Pereira Dos Santos
  • Décors
    Regis Monteiro
  • Sous-titrage

À voir aussi